web analytics

Sobre el autor

PGM

Artículos Relativos

Un Comentario

  1. Antonio Fuentes Miranda

    Sr. Gonzalez Mira: Ha puesto ud. el dedo en una llaga tan insufrible y perenne como la del conocido personaje de Parsifal. ¿Tanto cuesta poner unos paneles con traducción simultánea? ¿Tanto cuesta pensar que el espectador debe conocer el significado de las palabras que escucha para disfrutar con plenitud de una obra musical con texto? Hice bastantes más de 300 km. en coche para escuchar y ver la pasada “Elektra” del Auditorio Nacional y, salvo la riqueza tímbrica y fuerza de la música, y la “brocha gorda” de la acción -que a nadie se nos escapa-, de poco más disfruté, yéndome de allí con cierto cansancio y la triste sensación de haber gozado ciertamente poco de algo tan grande como es la obra de Strauss. Creo que la gente de la crítica y demás voces autorizadas, deberían “zarandear” a los (ir-)responsables de esta cuestión, en absoluto menor y en absoluto costosa (comparada con otros despilfarros), con la suficiente fuerza y perseverancia como para que actuaran en consecuencia. Gracias, pues, por sus palabras, y que cunda el ejemplo.

    Responder

Deja un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Beckmesser 1992-2004-2012